Продолжаем заполнять кофейную полку полезными книгами о кофе. В подборке уже есть мой любимый «Всемирный Атлас кофе» Джеймса Хоффманна, добавляю вторую классную книгу.
«Словарь кофе» Максвелла Колонны Дэшвуд перевели на русский язык к лету 2018 года. Здесь собраны простые определения терминов из современной кофейной культуры. Благодаря этому можно говорить на одном кофейном языке и понимать друг друга.
Словарь написан в дружелюбной манере. Ощущение, будто разговариваешь с приятелем. Всё чётко и по делу, без лишней воды. Читается легко и быстро, но можно растянуть удовольствие и не спеша вникнуть в каждое слово. Любопытно, что в некоторых определениях сквозят аккуратные нотки снобизма. Например, про Копи Лювак или Ямайку Блю Маунтин.
⠀
При желании, каждый термин можно оспорить или переписать, перевод некоторых слов несколько удивил (кофемолка – гриндер и т.д.). Вероятно, когда-нибудь словарь будет переиздан, улучшен и дополнен, но уже в нынешнем виде он прекрасен и будет настольной книгой всех желающих знать о кофе больше.
⠀
Рекомендую Словарь всем влюблённым в кофе.
В эпоху, когда релизы футбольных джерси сливаются в бесконечную ленту из гладких портретов игроков и…
Рекомендательный винный сервис Invisible и стрит-арт проект Partisanpress создали объект на стыке визуального искусства, типографики…
Когда человек переходит на удалёнку или начинает работать из дома, первая мысль почти всегда одна:…
Корни A Bathing Ape ведут в Токио на улицы Ура-Харадзюку. Он является одним из пионеров…
Бренды стремятся к максимальной узнаваемости. Для этого создаются и патентуются логотипы, шрифты, фирменные стили. Одно…
Mercedes-Benz 280 – легковой автомобиль среднего класса, представленный публике в январе 1967 года. На момент…
This website uses cookies.